根本聖典と本尊 Principle Scriptures & Object of Reverence

 
 
根本聖典   Principle scriptures

 

数多い経典の中から、親鸞聖人は特に『仏説無量寿経』(『大無量寿経』または『大経』ともいう)を「真実の教え」として選ばれました。それは、迷いと苦しみのさ中にあって、成仏を求めようとして得られないでいる人々に対して、実は人々が成仏を願うのではなく、仏が人々の成仏を願っているということを説いているのが『仏説無量寿経』であって、この教えを除いてほかに成仏する道はないので、「真実の教え」なのだ、と親鸞聖人はいわれるのです。

 

  Among many Buddhist scriptures, Shinran Shonin specifically selected "The Sutra of the Buddha of Immeasurable Life" (also referred to as "The Larger Sutra") as the true teaching. This sutra does not mention enlightenment for people who are searching for Buddhahood in the delusory and suffering world; rather their enlightenment will come from the Buddha, Himself. This, Shinran believed, was the true teaching. Where we might think that enlightenment comes from our own effort, Shinran came to understand that enlightenment was instead transferred by The Buddha Himself.  It is the Buddha who wishes our enlightenment.
また、『仏説無量寿経』の中で、釈尊自らが、この経典が永遠に真実の教えであることを宣言されています。この『仏説無量寿経』には、阿弥陀如来の本願が説かれています。四十八の願の中で、親鸞聖人は第十八願が「根本の願」であると示されました。その第十八願とは、次のとおりです。「すべての人が、如来(仏)のみ名を称えて浄土に生まれることがないならば、わたしはけっして仏にならない 」というのです。

これを「絶対他力の本願」といいます。久遠の昔に、法蔵比丘として出家し、四十八の願をたてて、今から十劫の昔に本願を成就して阿弥陀仏となられました。そして、今も西方浄土で法を説いておられます。

  Shakyamuni Buddha himself proclaimed that this sutra teaches us the eternal truth, and Shinran Shonin believed that, of Amida Buddha’s  48 Vows Primal Vows, the 18th vow was the fundamental vow: “If, when I attain Buddhahood, sentient beings in the lands of the ten quarters who sincerely and joyfully entrust themselves to me, desire to be born in my land, and call my Name, even ten times, should not be born there, may I not attain perfect Enlightenment.”

This Vow is called “The Absolute Other Power”  and tells how eons and eons ago, Dharmakara Bodhisattva established and achieved 48 vows and became Amida Buddha of the Pure Land where he began preaching the Dharma.

浄土真宗では、この『仏説無量寿経』のほかに、『仏説観無量寿経』と『仏説阿弥陀経』を正依の経典とし、これらを合わせて『浄土三部経』と呼んでいます。

『観無量寿経』は、韋提希夫人(いだいけぶにん)が、釈尊の教えによって、どのように救われていったかを説いています。『阿弥陀経』は、釈尊が西方極楽の美しい荘厳を説き、六方の仏がそれをほめ讃えて、浄土に往生することをすすめています。

 

 

In addition to this sutra, there are two other Pure Land sutras: “The Sutra of Contemplation of the Buddha of Immeasurable Life (Contemplation Sutra)” and “The Sutra on Amida Buddha (Smaller Sutra)”.These three sutras comprise the three major sutras of Pure Land Buddhism.

“The Contemplation Sutra” tells of how Queen Vaidehi was guided and saved by Shakyamuni Buddha. “The Smaller Sutra” describes how the “Western Pure Land” is decorated with various beautiful adornments, such as flowers, birds, lakes, and rivers. The Buddhas of the six quarters praised it and advocated for people to be born there.

 

 
浄土真宗の本尊   Object of Reverence
浄土真宗の本尊は阿弥陀如来です。
本尊とは、信仰のよりどころとなる仏さまのことです。浄土真宗の本尊は、阿弥陀如来です。この本尊は、極楽浄土の教主、阿弥陀如来の分身なのです。仏像・絵像・「南無阿弥陀仏」と文字書きされた六字名号など、いずれも本尊になります。
  The primary object of reverence in the Jodo Shinshu Buddhist tradition is Amida Buddha, revered as the foundation of the faith.  Amida Buddha possesses dynamic working form and is generally depicted as a statue, portrait, or six characters of  南無阿弥陀仏 “Na-mo-a-mi-da-butsu".

阿弥陀如来は無限の命と光明をそなえた仏さまです
阿弥陀如来の「阿弥陀」は、限りない命をいみする「無量寿」、量り知れない光明を意味する「無量光」を表しています。したがって、阿弥陀如来は、無限の命と光明をそなえた仏さまなのです。

お寺の本堂に安置されている阿弥陀如来は立っている姿の立像です。阿弥陀仏は、衆生救済のため座ってはおられず、大悲無倦・摂取不捨のお働きが、立ち上がる姿に示されているのです。

 

Amida Buddha is referred to as the Buddha of Immeasurable Life and Infinite Light and signifies immeasurable compassion and infinite wisdom.

In the main hall of the temple you see a statue of Amida Buddha is standing not sitting because he cannot forsake us and his standing posture signifies his untiring salvation for all sentient beings.

     
 
 
 
 
 

BACK

NEXT

HOME